5 từ tiếng Anh thú vị có nguồn gốc từ tiếng Nhật

Việc làm có thể bạn quan tâm

Có khá nhiều từ vựng tiếng Nhật bằng tiếng Anh như Bento, Manga, Tsunami, Hentai, Ramen, Soba, Bonsai, Origami, Karate và Kamikaze. Tuy nhiên, có một số từ tiếng Anh có vẻ không giống tiếng Nhật như “Tsunami” hoặc “Ramen”. Dưới đây là 5 từ tiếng Anh được sử dụng rộng rãi mà hầu hết các từ vựng tiếng Anh có thể không biết có nguồn gốc từ tiếng Nhật:

1. Tycoon

Từ này được sử dụng trong cuộc sống kinh doanh hàng ngày. Mọi người gọi ông chủ của họ hoặc một người nào đó quyền lực và nổi tiếng trong lĩnh vực của họ là Tycoon. Từ Tycoon xuất phát từ tiếng Nhật “Taikun” có nghĩa là “chúa tể vĩ đại”. Nó đã được sử dụng rộng rãi vào cuối thế kỷ 19 bởi các thương nhân nước ngoài đến và tiến hành kinh doanh tại Nhật Bản.

2. Skosh

Điều này sẽ không gây ngạc nhiên cho những ai đã học một chút tiếng Nhật. Skosh có nghĩa là “một chút” có nguồn gốc từ từ tiếng Nhật “Sukoshi” có nghĩa giống như trong tiếng Anh.

3. Soy

Dù đến từ quốc gia nào, tất cả chúng ta đều sử dụng đậu nành trong một số món ăn của mình. Đậu nành lần đầu tiên được đưa đến Nhật Bản bởi các nhà sư Phật giáo Trung Quốc và được gọi là “Shi yu”. Từ “Shoyu” là tên tiếng Nhật của “Shi yu”. Hoa Kỳ và Brazil cùng sản xuất hơn một nửa lượng đậu nành trên thế giới. Do được sử dụng rộng rãi ở phương Tây, nhiều người không biết rằng từ nguyên của từ này có liên quan đến châu Á.

Mặc dù được sử dụng rộng rãi, nhưng nước tương thường được bán trong các siêu thị của Mỹ có thể không thực sự chính thống vì nước tương phải được ủ như rượu và pha trộn, đây là cách truyền thống được làm ở Nhật Bản.

4. Bokeh


Nếu bạn đam mê nhiếp ảnh, chắc hẳn bạn đã từng nghe đến thuật ngữ này. Nó được dùng để chỉ một loại ảnh được chụp với độ mờ để làm nổi bật một phần trong đó hoặc để tạo cảm giác mất nét về mặt thẩm mỹ. Nó xuất phát từ từ tiếng Nhật “Boke” có nghĩa là “mờ”.

5. Honcho

Hầu hết mọi người nghĩ rằng đây là một từ bản địa từ châu Mỹ như “Hurricane” hoặc một từ có từ nguyên xuất phát từ tiếng Tây Ban Nha. Tuy nhiên, Honch, có nghĩa là “lãnh đạo” hoặc người chịu trách nhiệm, có nguồn gốc từ từ “Hancho” trong tiếng Nhật, có nghĩa là “người đứng đầu cấp trên của một đội”.

Nguồn: Jpninfo.com

Nếu bạn có bất cứ thắc mắc nào liên quan đến du học hoặc tuyển dụng. Hãy liên hệ hay với TRUONG TIEN JP

Có thể bạn quan tâm

Chào mừng các bạn đến với TRUONGTIEN.JP – Trang web dành riêng cho mọi người đam mê và quan tâm đến văn hóa, kiến thức và cuộc sống ở Nhật Bản!

Tại TRUONGTIEN.JP, chúng tôi tự hào mang đến cho bạn một nguồn thông tin đa dạng và hữu ích về đất nước Mặt Trời Mọc. Chúng tôi không chỉ chia sẻ về các khía cạnh văn hóa độc đáo và ẩm thực ngon miệng, mà còn cung cấp thông tin về tuyển sinh và tuyển dụng tại Nhật Bản.

Chúng tôi luôn chào đón ý kiến đóng góp và phản hồi từ bạn. Hãy thường xuyên ghé thăm trang web của chúng tôi để cập nhật thông tin mới nhất và tận hưởng hành trình khám phá Nhật Bản cùng chúng tôi. Cảm ơn bạn đã đến và hãy hòa mình vào sự phong phú và thú vị của văn hóa Nhật Bản tại TRUONGTIEN.JP!

Thông tin tuyển sinh

Công việc mới nhất